Как ведомо, 6 сентября в Сморгони официально отмечается День белорусской письменности. Кстати, почти все по-белорусски но и разговаривают – “Дзень беларускай пісьменнасці”. И делают тяжелейшую ошибку. Потому что “пісьменнасць” по-белорусски – данное “грамотность”. А “письменность” на белорусский язык переводится как “пісьменства”. В данном все коварство недалёких языков.
После 9.00 журналист TUT.BY Светлана Исаенок поделится эмоциями про то, что она заметила в Сморгони в воскресенье.
Сразу в последствии 10.00 постояльцем Радио TUT.BY будет Галина Гвоздович , завкафедрой прогрессивного российского языка Института журналистики БГУ, доцент, кандидат филологических наук. Она скажет, нежели выделяется тот российский язык, на котором мы беседуем в Беларуси, от того, на котором заявляют в Российской Федерации.
Пасля 11.00 слухайце гутарку з мовазнаўцам Змітром Саўкам . Размаўляць будзем пра пяць стагоддзяў беларускай друкаванай кнігі: перамогі і паразы. З таго часу, як наш першадрукар Францыск Скарына выдаў у Празе “Псалтыр”, мтрінула 492 гады.
Без чего же не случается языка? Без табуированной лексики, в отсутствии нецензурных выражений, в отсутствии мата. О специфике данного пласта лексики в различных языках скажет Дмитрий Богушевич , доктор кафедры ситуации и грамматики британского языка МГЛУ, врач филологических наук. Слушай эфир Радио TUT.BY сходу в последствии 12.00.
В 13.00 все хотящие сумеют прописать диктант совместно с Радио TUT.BY. Самые грамотные получат сувенир от TUT.BY.
Между тем, и сейчас мы сплошь и вблизи встречаемся с проявлениями безграмотности – в торговых центрах, транспорте, на остановках причем даже… на монументах.
Друзья! Если вы узрели где-то “ляп” - потрудитесь, сфотографируйте или же опишите словами и пришлите в адрес media@tutby.com . Оставляйте собственные известия на форуме, пишите в студийные коммуникаторы Радио TUT.BY: ICQ - 470659469, Skype - radiotutby или Twitter - radio_tut_by.
Оставить комментарий